Multi-contact MA227 User Manual

Browse online or download User Manual for Relay Multi-contact MA227. Multi-Contact MA227 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 4
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Tools required
Delivery form
Notwendiges Werkzeug
Lieferzustand
Outillage nécessaire
Etat de livraison
TJID150+2-S8/M8
Adapterplatte für
Primärkreissteckverbinder für
Schweisstransformatoren Typ J
nach ISO 10656
TJID150+2-S8/M8
Adapter plate for primary circuit
connectors for electric welding
transformers type J according to
ISO 10656
TJID150+2-S8/M8
Plaque d'adaptation pour
connecteurs pour circuit primaire
de transformateurs de soudure
ISO 10656 de type J
MA227 (de_en_fr)
Instructions de montage
MA227 (de_en_fr)
Assembly instructions
MA227 (de_en_fr)
Montageanleitung
1/4
Bei der Benutzung von anderen als von
MC angegebenen Einzelteilen und Werkzeu-
gen, sowie bei Abweichung der hier be-
schriebenen Vorgänge zur Vorbereitung und
Montage, kann bei der Selbstkonfektionie-
rung weder die Sicherheit, noch die Einhal-
tung der technischen Daten gewährleistet
werden.
Zum Schutz vor einem elektrischen
Schlag müssen die Bauteile bei der Montage
oder Demontage immer allseitig von der
Stromversorgunggetrenntsein.
Das Stecken und Trennen von Steck-
verbindungen hat generell in stromlosem Zu-
standzuerfolgen.
TechnischeDaten siehe FlyerARobo-
ticline.
For protection against electric shock,
parts must be isolated from the powersupply
whilebeingassembledordisassembled.
Connectors may not be connected or
disconnectedunderload.
SeetheflyerARoboticline fortechnical
data.
If, during self assembly, parts and tools
other than those stated by MC are used or if
the preparation and assembly instructions
described here are disregarded then neither
the safety nor compliance with the technical
datacanbeguaranteed.
ill.2
(ill.2)
1 Drehmomentschlüssel(6Nm)
2 6-kant-EinsatzzuPos.1, SW13mm
3 Kreuzschlitzschraubendreher 4mm
4 Schraubendreher4x150
(ill.1)
Die Einheit wird in Einzelteilen gelie-
fert (Kontakte separat). Die Pilotkon-
taktbuchsen sind verkabelt und mon-
tiert.
(ill.1)
The unit is delivered in individual parts
(contacts separately). The pilot con-
tacts (sockets) are assembled and
preconnected.
(ill.1)
L'ensemble est livré en pièces dé-
tachées (contacts en sachet). Les con-
tacts pilotes (douilles) précâblés sont
montés sur la plaque.
(ill.2)
1 Torquespanner(6Nm)
2 Boxspanner13mm
3 ScrewdriverforPhilipsscrews 4mm
4 Screwdriver4x150
(ill.2)
1 Clédynamométrique
2 Douillehexagonale13mm
3 Tourneviscruciformede4mm
4 Tournevisplatde4x150
ill.1
1
2
3
4
TJID150+2-S8/M8
Lors de l’assemblage, si des compo-
sants et des outils différents de ceux pres-
critsparMC étaientutilisés,si en outre les in-
structions de montage ci-après n’étaient pas
strictement appliquées, ni la sécurité, ni la
conformité aux caractéristiques techniques
nesauraientêtregaranties.
En vue de garantir une protection con-
tre les chocs électriques, il est indispensable
de réaliser les opérations de montage et de
démontage hors tension, en veillant àdécon-
necterlesdifférents composants de toute ali-
mentationélectrique.
Enrègle générale, il nefautpasembro-
cher ou débrocher un connecteur sous char-
ge.
Caractéristiques techniques: voir pla-
quette ARoboticline.
www.multi-contact.com
Advanced Contact Technology
Page view 0
1 2 3 4

Summary of Contents

Page 1 - Advanced Contact Technology

Tools requiredDelivery formNotwendiges WerkzeugLieferzustandOutillage nécessaireEtat de livraisonTJID150+2-S8/M8Adapterplatte fürPrimärkreissteckverbi

Page 2 - Montage Assembly Montage

2/4(ill.3)Kontrollieren Sie:- dass die Position der Anschluss-gewinde am Transformator mit denin der Zeichnung abgebildetenMassen übereinstimmen.- das

Page 3

3/4(ill.6)Die Steuer- und Pilotkontaktleitungenin der Busverteilerbox gemäss IhremInstallationsschema anschliessen. DieBusverteilerbox auf die Adapter

Page 4 - MA227 (de_en_fr)

4/4(ill.7)Bei ungünstigen Platzverhältnissenbesteht die Möglichkeit mit einemspeziellen Montagewinkel (bei MCerhältlich) die Busverteilerbox um 90°ged

Comments to this Manuals

No comments